Хоть меня и приняли, как Феникса, но радости на людских лицах это обстоятельство не прибавило. Меня боялись. Еще бы им не бояться — они посмели напасть на господина и теперь вполне заслужено ожидают кары. Стало грустно оттого, что меня принимают за монстра способного так запросто взять и казнить всех жителей городка. Я же не такой! Вина у них пустячная, так что… устроим жребий, а там уж… каждого десятого в петлю. Децимация. Как в древнем Риме… Нет. Даже думать о таком не стоит! Что-то я после встречи с демоном злее стал.
— Собери совет Холмогора, — приказал я Степану, отбрасывая всякие ненужные мысли. — Встреча через час у меня в доме.
— Да, господин Феникс.
Старейшина побежал исполнять приказ невероятно быстро, а я двинулся неторопливой походкой, в сопровождении кружащей над головой пташки, и Владика, который столь же удивленно как и все, смотрел на меня. Его взгляд, казалось, пробивает сквозную дыру в моей голове.
— Что?
— Вы изменились, господин Феникс! Пока меня с вами не было, вы стали гораздо властнее.
— Еще бы не измениться. Тебя бы заставить сразиться с демоном ада!
— Вы сражались с демонами?!
— С одним. Фюрст Ада по имени… Аргахрень.
— С самим Фюрстом Ада?! И вы победили?
— Как видишь, я все еще живой, а он остался там, в лесу, совсем мертвый.
— Невероятно!
— Не веришь? Могу его сердце показать!
Каменный домина все так же непоколебимо стоял на вершине холма. Вошли внутрь, добрались до зала с камином и я с удовольствием раскинулся в плетеном кресле. Владик с еще большим довольством улегся на полу, на шкуре медведя.
— Поесть бы, — лениво протянул я. — А то лесная диета поднадоела!
— Я тоже голоден, — поддержал меня парень, продолжая валяться на полу.
— Ну, так сходи и принеси еды!
— Я устал…
Возможно, я чересчур уж сильно вжился в роль диктатора и монарха, но подобное пренебрежение вассальными обязанностями, меня просто поразило. Я пнул паренька и дождался, когда он поднимется с пола.
— Я Феникс и я старше тебя. Так что будь добр — сгоняй за едой!
Бурча под нос ругательства на несправедливый мир, Владик ушел выполнять приказ. Я же остался один и получил возможность обдумать, что же предпринять дальше. Но подумать не дали. В комнату вваливались незнакомые люди. У всех сосредоточенные лица, а у многих еще и оружие при себе. Я подумал, что Степан решил напасть, но не мог понять причину предательства. Гордость?! В любом случае я поднялся с кресла, но неторопливо, так чтобы враги получили возможность одуматься. В театральном жесте, раскинул руки в стороны, давая гостям в полной мере насладиться медленно разгорающимся Золотым Пламенем. Но враги не восприняли угрозы. Первый из них быстрым шагом двинулся ко мне.
Сработали рефлексы, а может всему виной расшатанные после встречи с потусторонними существами нервы, но огромный шар огня слетел с руки и врезался в толпу гостей. Пришедшие люди испуганно запрыгали, закричали, попытались сбить пламя. Они метались по комнате, думая, что сумеют затушить заклинание, но им этого не удавалось. Пламя крепко держало своих заложников… Вот только никто из них не горел.
Пламя продолжало метаться на одежде гостей и на полу, но никого сжигать не собиралось. Я понял, что ошибся с выводами и потушил заклинание. Все гости теперь выглядели испуганными и удивленными, но чувствовали себя превосходно.
— Гарман сгорел! — раздался крик от человека, стоявшего позади всех.
Толпа расступилась. Действительно один из гостей валялся на полу полуобгоревший, корчась от боли. Но ему еще повезло, что стоял за спинами всех прочих гостей, послуживших живым щитом, и на него пало лишь несколько язычков пламени. В противном случае обнаружили бы не корчащегося человека, а горку пепла. Я приказал унести погорельца к целителю.
— Спокойствие! — сказал я, возвращаясь в кресло. — Присаживайтесь, нужно поговорить.
Люди покорно сели, кто где успел. Несколько человек заняли стулья, несколько — порог у двери, кто-то устроился на ковре. Но все, все еще выглядели удивленными, напуганными и разозленными.
В комнате разносился запах жареного мяса и если бы не знание о том, что это за «мясо», то у меня потекли бы слюнки, а не подступила тошнота.
В зал вбежал Владик, таща что-то съедобное на подносе. Он выглядел радостным, но почувствовал напряженную ауру, увидел напуганных людей и остановился. Художник принюхался к запаху и выдал:
— С трудом нашел жареного поросенка, а вы уже и без меня что-то съели! Несправедливо!
На паренька, сморозившего глупость, уставились с большей злобой, чем на меня, виновника. Но под моим надзором никто, ничего и никому высказывать не стал. Я показал пареньку место, куда можно поставить поднос с жареным поросенком, а затем обратился к гостям:
— Почему вы пришли раньше назначенного времени? Я же сказал через час.
— Мы решили, что необходимо как можно скорее переговорить с вами… У нас война с оборотнями, да еще и вас обидели…
— Оборотни и подождать могут, — выкрикнул кто-то из знатных господ. — А вот вас, господин Феникс, нам нужно было срочно увидеть и убедить в собственной невиновности!
— Да-да! — закричали гости. — Мы не виноваты, что Степан, не признал в вас нашего господина! Мы его накажем!
— Согласен, — спокойно отреагировав и сам Степан.
— Нет нужды никого наказывать, — попытался успокоить я людей. — Случилось недопонимание. Я не в обиде…
— Но как же Гарман! Вы его сожгли! И нас пытались!