По имени Феникс. Дилогия - Страница 119


К оглавлению

119

Вокруг Растака собралась армия оборотней, а ко мне подошли лишь несколько десятков, случайно попавших на эту сторону колдунов, но я не волновался. С высоты я видел, как сюда уже бежит мой спецотряд, а значит, у оборотней шансов на победу совсем не осталось. Вот только мне не нужен их проигрыш! Поманив пальцем вождя, я предложил ему отойти в сторонку и переговорить. Он легко согласился, и мы немного отошли от армии.

— Что тебе нужно? — с вызовом проговорил Растак, но мне показалось, что это и прозвучало и выглядело несколько по-детски. Детская обида.

— Понравилось представление? — указал я на пропасть.

— Внушительно. Но не думай, что демонстрация силы убедит нас прекратить! Оборотни не боятся смерти!

— Может и так. Умереть в бою почетно! Ведь так? Это если в бою. Но все оборотни видели, насколько велика моя мощь, а ведь я даже ударил не в полную силу! Посмотри на лица своих подданных: на них нет желания биться — они желают вернуться домой!

— Если я прикажу — они послушаются!

— Это уж вряд ли. Умереть в бою почетно, но умереть без боя — совсем нет. И они это понимают. Они теперь думают об этом каждую секунду. Им ясно, что пойди они против меня и у них даже шанса приблизиться на расстояние удара не будет. Так зачем нападать самим, когда на тебя никто нападать не желает?!

— И это ты не желаешь нападать на нас? — разозлился Растак и глаза его налились кровью. Он уже готовился полностью оборотиться в зверя и напасть на меня, но посмотрел на своих людей, на яму и на почти уже подбежавших моих людей, и сдержался. — Ты разоряешь наши деревни, убиваешь мирных жителей! Обманываешь меня и, пользуясь гостеприимством, готовишь покушение! Говоришь, что выступаешь за мир, а сам готовишься к войне!

— Постой! Я не понимаю, о чем ты?! — попытался я остановить разошедшегося оборотня.

— Говорил, что непричастен к разорениям поселений в Крае, но не в твоем ли элитном отряде сильнейших воинов — это так ты не готовился к войне?! — присутствует тот оборотень-предатель, что разорил десятки поселений и убил сотни человек?!

— Постой! — я не был готов к таким обвинениям и даже не знал, как начать оправдываться. — Тут все не так! Я повстречал его после того, как…

— Не собираюсь слушать тебя! Ты вновь солжешь так, что даже я тебе поверю! Не буду слушать!

Хорошо, что он дал мне время подумать. Ничего не исправить. Он уже вдолбил себе, что я его обманываю и потому, больше не доверяет моим словам. Интересно кто это его надоумил, что я причастен ко всяким нападениям и откуда он узнал, что Восьмой и есть тот монстр, что разорял деревни? Если кто-то успел промыть мозги этому вождю, то уж не с моей харизмой внушать ему обратное и уж точно не в таких условиях, когда каждое слово, каждое движение может стать искрой, что вновь разожжет пламя войны.

Нацепив на лицо маску с самой отвратительной и злостной улыбкой, на которую только способен, я пододвинулся ближе к вождю и заговорил:

— Если знаешь, что монстр, способный без жалости убивать людей пачками, прислуживает мне как раб, то ты должен понимать, что я — не та сила, с которой тебе возможно справится. Говоришь, что не будешь слушать? Так и ладненько! Давай сразимся. И я убью тебя!..

— Я не боюсь смерти! Она только разожжет огонь ненависти в сердцах моих соплеменников!

— Не перебивай меня, я не закончил! Я убью тебя, возьму в жены твою дочь и буду править оборотнями, как законный вождь. Те же, кто будут мне перечить…у-у-у, жду не дождусь момента, как начну сдирать с них кожу слой за слоем…

Растак отшатнулся от меня и наконец-то в его глазах промелькнул страх и неуверенность.

— Ты чудовище!

— Хорошо, что ты заметил, — улыбнулся я и возрадовался, что еще не полностью избавился от демонических признаков. Должно быть, мое лицо выглядело по-настоящему жутко.

— Моя дочь ни за что не выйдет за тебе. Ее дух сильнее моего!

— Она хороша — не спорю! Но ты же знаешь, что она и сама предлагала мне пожениться? Как бы сильна она ни была, она остается слабой женщиной. Думаю, я сумею ее убедить.

С каждым моим словом Растак отступал все дальше и дальше. В его глазах нарастало отчаяние, а у меня сердце билось сильнее и сильнее от странного, незнакомого раньше азарта. Сумею ли я напугать этого человека? Сумею ли обмануть и заставить сдаться?! Хочу узнать ответ!

— Ну же, только дай повод и я устрою настоящее веселье! — рассмеялся я, когда понял, что вождь не знает, что сказать. — Ты, конечно, можешь расстроить меня и просто признать, что я Феникс, являюсь полноправным властителем всего Снорарла, а не только половины, но ты же так не поступишь? Нет же?! Не обламывай меня. Предоставь возможность повеселиться всласть!!!

— Демон! — в отчаянье взревел вождь и схватился за голову. Я испугался, что он может сойти с ума, но вида не показал, продолжая играть роль злодея. — Не зря ты изменился и стал похож на адского выродка!

— Неумно обижать того, кто легко способен перечеркнуть жизни десяткам тысяч твоих подданных одним щелчком пальцев!

Со стороны оборотней вырвалась из окружения личных охранников и устремилась к отцу Коша. Глаза ее горели гневом, но это делало ее лишь красивее. Вся она, как и всегда, восхитительно прекрасна.

— Не слушай его, папа! Что бы он ни говорил: не слушай!

— Господин Феникс, мы прибыли! — кричали с противоположной стороны от Коши мои верные товарищи, что также спешили ближе ко мне.

С двух сторон бегут люди, но они еще далеки; мы с вождем близко и Растак, кажется, не может решить: наброситься ли на меня и разорвать, дождаться ли дочери и подумать, или согласиться с моим предложением. Нужно его подтолкнуть, пока дочурка не начала свое убеждение (на ее слова даже я могу согласиться и сдаться!).

119