По имени Феникс. Дилогия - Страница 116


К оглавлению

116

— Таракан! — громко позвал я тюремщика. — Давай поговорим…

— Чего тебе, Черт? — собеседник быстро отозвался, но не спешил спускаться ближе к земле, предпочитая безопасное отдаление от меня.

— Думаю, я достаточно развлекал тебя. Пора бы и тебе выполнить свою часть сделки.

Сверху донесся смех.

— Не думаю. Ты мне уже надоел. Не хочу с тобой связываться. Прощай!

Сказав последние слова, Таракан просто взял и растворился, обратившись тем же туманом, что его и окружал. Если он начал бояться меня, то правильно сделал, что сбежал. Но зря он надеется, что у меня не хватит сил достать его!

— Как же нехорошо бросать гостя одного! Ничего не поделаешь, но раз хозяин сего места сбежал, то придется мне взять этот дом под свою руку. Изменю кое-что, может перестановку сделаю… — я все ожидал, что Таракан вновь покажется и заявит свои права, но, кажется, он еще не понял, что же я хочу сделать, — …или просто этот дом перенесу в другое место!

— Куда это ты собрался Границу перенести?! — раздался удивленный голос Таракана, но самого существа все еще не видно. — Силенок не хватит!

— Куда спрашиваешь?! Ответ прост — в Миртрарл!

— Чего?..

— Думаю, тебе там понравится. Тебе же нравятся всякие черти!

— Хей, на понт меня не взять!

«Что бы там ни думал о себе и обо мне этот таракан, но я заставлю его выкинуть меня за пределы Границы!» — с этими мыслями я начал призыв. За время пребывания в Границе, я хоть и не вернул полную магическую силу, но зато серьезно поднаторел в обращение с призывом. Теперь я полностью контролирую весь ход того заклинания и могу призвать именно тех существ которых хочу, да еще и необходимым числом. Вот теперь я и занимался тем, что вызывал в этот мир целые полчища низших демонов, которые даже не помышляли нападать на меня, что бы я им ни делал, а лишь выполняли любые мои приказы, точно верные слуги. Таких низших демонов в Миртрарде проживает, должно быть, бесконечное множество, поэтому я не боялся, что они закончатся, прежде чем я заполоню ими всю Границу.

Когда во всем видимом вокруг мире стало не протолкнуться от обилия пугающих адских тварей, то Таракан наконец-то понял, что его ждет.

— Ты собираешься натравить на меня их всех? Они мне ничего сделать не смогут!

— Конечно, нет! Я просто подстраиваю этот мир под себе. Теперь тут будет жить много моих друзей и мне самому будет не так скучно и одиноко. Потом, возможно, когда Граница станет частью Миртрарла, тебя посадят в клетку, и больше ты никогда не увидишь случайных гостей из иных миров. Ты не сможешь с ними играть. О нет, эту ответственность возьмут на себя демоны. Ты же будешь совсем один!

— И ты меня этим пугаешь?! Ха! Я не боюсь одиночества!

— Я тебя не пугаю. Просто если ты решишь, что мне пора отправиться в Снорарл, то, я думаю, демоны также уйдут, и ты будешь жить как прежде…

— Да пошел ты! — прокричал в истерике Таракан и замолчал.

Я продолжал призывать демонов и чувствовал, что скоро меня разорвет на части от количества контролируемых существ. Я вызвал многих, но все же даже моих сил не хватит, чтобы заполнить ими всю Границу. Большая Игра заканчивается. Выиграю ли я, или проиграю — зависит от того, подействовали ли мои слова, или же нет?

Прямо передо мной появился, собрав тело из клочьев тумана, Таракан. Сейчас все и решится.

— Ладно. Убери демонов. Я согласен!

Вот и отлично. Фух! Можно наконец-то выдохнуть. Но играть, еще не перестану.

— Жаль. Я только придумал позвать на вечеринку более сильных существ… — разочарованно протянул я, но все же начал отправку демонов обратно в Ад. — Но раз ты просишь…

Высылка сотен и сотен нелегальных эмигрантов оказалось делом еще более долгим, чем их призыв (впрочем, так обычно и бывает). Когда все они мирно вернулись домой, то я, внутренне и внешне ликуя, обратился к Таракану:

— Жаль, конечно, расставаться с тобой, но что поделать?! Я и так задержался на непозволительно долгий срок.

— Куда тебя отправить? — недовольно буркнул перевозчик и шевельнул всеми конечностями в едином порыве, желая не то обнять на прощание, не то задушить?! — Давай побыстрее покончим с этим.

— Давай. Я только «за»! А что, ты можешь отправить меня не только в Снорарл?

— Да. Могу и на Землю переправить и в какой-другой мир тоже. Но я же вроде говорил тебе об этом?!

Я немного задумался. Получается, что вот я и нашел способ вернуться домой.

— Давай в Снорарл. Как бы мне ни хотелось домой, но нужно вначале там все дела решить.

— Хорошо. А теперь проваливай! — со злостью крикнул Таракан и толкнул меня всеми своими лапами.

Вот же прощание! Могли посидеть «на дорожку»… Он бы всплакнул у меня на плече… Но нет! Этот неблагодарный, просто отправил меня в полет, позабыв то время и те чувства зарождавшейся дружбы, что мы испытывали друг к другу. Ведь шантаж дружбе не помеха?

Меня поглотил туман Границы и потащил, потащил, а затем взял и выплюнул, как использованную резинку (жевательную… хотя…), прямиком в мир, наполненный гнилыми запахами и хлюпающими звуками. Но я рад и таким свидетельствам моего освобождения.

Поднявшись на ноги и осмотревшись по сторонам, я произнес несколько слов, устремив взгляд на дымящуюся молочно-белым туманом Границу:

— Разделаюсь с делами, и вновь пройду сквозь туман. Еще увидимся Таракан! И спасибо за сведения.

Глава 29
Страшнейший — победит!

В сумерках, век за веком правящих затхлым пространством болот, разнесся приятный запах жареного мяса. Готовилась дичь. Несколько уток, приноровившихся жить даже в этом наиболее опасном месте мира, висели над костром, пронзенные деревянным прутиком, и я посматривал на них с живейшим интересом голодного человека. Желудок непрестанно журчал и требовал наконец-то получить свою порцию, причитающуюся ему за долгую пытку отравленным ядом, что я выдавал за пищу. Сильно было желание сразу накинуться на еще сырое мясо, но я, намереваясь вновь обрести привычный человеческий облик и избавиться от всех демонических рудиментов, сдерживал этот нездоровый порыв. Аккуратно переворачивая птицу, я жадно следил за падающими в костер каплями жира, что казались метеорами, когда попадая в огонь, вспыхивали и жадно скворчали. Не собираясь сжигать птицу: я раздвигал угли и тушил огонь, когда тот неожиданно вспыхивал и выхватывал из кружащей тьмы мое замызганное грязью лицо и пугающие хари адских тварей. Демоны окружили островок, выбранный мной для отдыха, охранным кольцом и молчаливо дожидались приказов, лишь изредка издавая рык или треск, показывая, вероятно, что они еще здесь. Хоть они и выглядели так, что будь я в родном мире, то не смог бы спокойно спать после встречи с такими чудищами, но в этом мире я уже привык к ним и даже относился с некоторой благодарностью за все, что они для меня делают. Это они охотились на уток и защищали меня от многочисленных монстров, населяющих просторы болот. И это они ведут меня точно по направлению к Сбору, а не кружатся кругами, как делал бы я, будь один. Хоть и адские создания, но в этот раз они стали серьезным подспорьем. Не стоит, конечно, думать, что они изменили своей злобной природе, о нет, но пока я могу их контролировать — они мои вернейшие помощники.

116